Wir vernetzen CMS, ERP, PIM und TMS. Automatisieren Sie Datenflüsse, sparen Sie Zeit und reduzieren Fehlerquellen klar.
Wir vernetzen CMS, ERP, PIM und TMS. Automatisieren Sie Datenflüsse, sparen Sie Zeit und reduzieren Fehlerquellen klar.
Startseite » Schnittstellenprogrammierung
Systeme verbinden. Prozesse automatisieren. Dokumentation effizient steuern.
Moderne Technische Dokumentation lebt von durchgängigen Datenflüssen. Wenn Redaktionssysteme, CMS, TMS, PIM oder ERP nicht sauber miteinander kommunizieren, entstehen manuelle Aufwände, Fehlerquellen und Verzögerungen.
KERN TecDoc entwickelt passgenaue Schnittstellenlösungen, mit denen Systeme zuverlässig Daten austauschen, Prozesse automatisieren und Übersetzungsabläufe beschleunigen.
Ihr Vorteil: Weniger manuelle Arbeit, schnellere Prozesse und höhere Datenqualität entlang der gesamten Dokumentationskette.
Schnittstellen für Ihre Systemlandschaft
Wir programmieren und begleiten Integrationen zwischen bestehenden Plattformen und neuen Anwendungen.
Typische Anbindungen:
• Redaktionssysteme / CMS
• Translation-Management-Systeme (TMS)
• Product-Information-Management (PIM)
• ERP-Systeme
• DAM- und Medienplattformen
• Portallösungen
• Freigabe- und Review-Systeme
• Individuelle Datenbanken
Durch intelligente Schnittstellen reduzieren Sie wiederkehrende Tätigkeiten und beschleunigen interne Abläufe.
Beispiele für automatisierte Prozesse
• Inhalte automatisch exportieren
• Übersetzungsaufträge automatisch anstoßen
• Freigabestatus synchronisieren
• Produktdaten zentral übernehmen
• Metadaten übertragen
• Versionen automatisiert verwalten
• Publikationen triggern
• Rückläufe automatisiert importieren
Mit der Anbindung an das KERN Kundenportal lassen sich Übersetzungs- und Sprachprozesse effizient digital steuern.
Mögliche Funktionen
• Automatische Projektanlage
• Upload strukturierter Dateien
• Status-Tracking in Echtzeit
• Kosten- und Reportingtransparenz
• Rückübertragung fertiger Daten
• Steuerung von Review-Prozessen
• Nutzung vorhandener Translation Memories
Viele Systeme arbeiten mit XML-basierten Datenstrukturen. Wir nutzen bestehende Schnittstellen oder entwickeln individuelle Übergaben.
Typische Szenarien
• Nutzung vorhandener XML-APIs
• In- Export von XML-Dateien zur Übersetzung
• Strukturierte Content-Übergabe aus TYPO3 oder ähnlichen Systemen
• Automatisierte Datenrückführung
• Mapping von Datenfeldern und Metadaten
• Validierung von Import- und Exportdaten
Automatische Datenübertragung
Für wiederkehrende Prozesse richten wir robuste Übertragungswege ein.
Bewährte Methoden
- Hotfolder-Prinzip (In / Out)
- SFTP-Server
- WebDAV-Verzeichnisse
- API-basierte Übergaben
- Geplante Synchronisationen
- Ereignisgesteuerte Prozesse
Übersetzungsprozesse effizient anbinden
Schnittstellen entfalten besonderen Mehrwert im Zusammenspiel mit Übersetzungs- und Terminologiesystemen.
Vorteile für internationale Unternehmen
- Schnellere Time-to-Market
- Weniger manuelle Dateivorbereitung
- Wiederverwendung vorhandener Inhalte
- Niedrigere Übersetzungskosten
- Terminologische Konsistenz
- Transparente Workflows
- Skalierbarkeit für viele Sprachen
Jetzt Prozesse intelligent vernetzen
Sie möchten Systeme verbinden, Übersetzungen automatisieren oder Medienbrüche beseitigen? KERN TecDoc entwickelt die passende Schnittstellenlösung für Ihre Umgebung.
Unser Vorgehen bei Integrationsprojekten
Wir begleiten Ihr Projekt strukturiert – von der Analyse bis zum Live-Betrieb.
Warum KERN TecDoc?
Häufige Fragen zur Schnittstellenprogrammierung
Welche Systeme können angebunden werden?
Grundsätzlich viele marktübliche CMS-, PIM-, ERP-, TMS- und Redaktionssysteme sowie individuelle Eigenentwicklungen.
Ist auch die Anbindung älterer Systeme möglich?
Ja. Auch Legacy-Systeme lassen sich häufig über Dateien, Datenbanken oder Middleware integrieren.
Wie sicher erfolgt die Datenübertragung?
Je nach Umgebung über etablierte Verfahren wie SFTP, HTTPS, VPN oder abgesicherte API-Verbindungen.
Können Übersetzungsprozesse vollständig automatisiert werden?
Viele Schritte lassen sich automatisieren – vom Export bis zur Rücklieferung übersetzter Inhalte.
Wie lange dauert ein Integrationsprojekt?
Das hängt von Komplexität, Anzahl der Systeme und Datenstruktur ab. Kleine Projekte dauern oft wenige Wochen.
Unterstützen Sie auch nach dem Go-Live?
Ja. Wir begleiten Betrieb, Monitoring, Anpassungen und Erweiterungen langfristig.